Páginas 1 2 Ir Abajo
 
16
ignore
No puedes comparar un cambio de acento con una frase totalmente fuera de la serie original, si te fijas en todos los doblajes, sea X país, mantienen la originalidad del ''Kamehameha'' nada que ver con ''Onda vital'' eso no suena bien por ningún lado jajaja

+1



En línea

curioseando por ahi
80
ignore
No puedes comparar un cambio de acento con una frase totalmente fuera de la serie original, si te fijas en todos los doblajes, sea X país, mantienen la originalidad del ''Kamehameha'' nada que ver con ''Onda vital'' eso no suena bien por ningún lado jajaja

No te sonará bien a ti, a mi que la he oído desde pequeño me suena perfecta xD

Te puedes inventar nombres y acentos raros pero no te puedes inventar una palabra en español para sustituir a una palabra extranjera sin significado? Gran teoría la que tenéis los latinos cuando se habla de este tema
En línea

Rest in pepperonis
No te sonará bien a ti, a mi que la he oído desde pequeño me suena perfecta xD

Te puedes inventar nombres y acentos raros pero no te puedes inventar una palabra en español para sustituir a una palabra extranjera sin significado? Gran teoría la que tenéis los latinos cuando se habla de este tema

>los latinos
>sólo la opinión de un tipo
En línea
80
ignore
>los latinos
>sólo la opinión de un tipo

Inclusive, "Kamehameha" viene del hecho que cuando Akira toriyama tenia que crear una de las habilidades más reconocidas de goku, la esposa más o menos le dijo que porque no se inspirara con algo que tenga que ver con la cultura hawaiana en eso vio a primer instante a la de estatua de "kamehame" (que sino mal me equivoco era un rey) y de ahí salio todo ese rollo. a cambio "Onda vital" es un invento nada más creado por los españoles, solo por el hecho que quieren "traducir todo que vengan de una lengua extranjera solo porque si" cuando se supone que este nombre, es un nombre propio, no tenia que porque ser traducido XD

tambien pasa con naruto, rasengan = onda espiral pfff
En línea

el precio de la libertad es grande
80
ignore
No te sonará bien a ti, a mi que la he oído desde pequeño me suena perfecta xD

Te puedes inventar nombres y acentos raros pero no te puedes inventar una palabra en español para sustituir a una palabra extranjera sin significado? Gran teoría la que tenéis los latinos cuando se habla de este tema


En realidad Onda Vital está traducido literalmente tengo entendido!
En línea

80
ignore
En realidad Onda Vital está traducido literalmente tengo entendido!

tristemente, Kamehameha (かめはめ波; lit. "Turtle Devastation Wave" or "Turtle Destruction Wave") la traduccion literal del kanji vendría ser algo así como "onda de la tortuga destructiva". incluso españa fallo en este aspecto, porque "onda vital" no esta para nada relacionado a lo que seria la traduccion "literal".
En línea

el precio de la libertad es grande
80
ignore
a cambio "Onda vital" es un invento nada más creado por los españoles, solo por el hecho que quieren "traducir todo que vengan de una lengua extranjera solo porque si" cuando se supone que este nombre, es un nombre propio, no tenia que porque ser traducido XD


+1000
En línea

Las guerras van y vienen, pero mis soldados son eternos.

- KB Alliance
80
ignore
tristemente, Kamehameha (かめはめ波; lit. "Turtle Devastation Wave" or "Turtle Destruction Wave") la traduccion literal del kanji vendría ser algo así como "onda de la tortuga destructiva". incluso españa fallo en este aspecto, porque "onda vital" no esta para nada relacionado a lo que seria la traduccion "literal".

Thanks for the info Lengua Me sonaba de haber visto lo de "Wave" de ahí la Onda, no cabe duda que la traducción española es nefasta.
En línea

Pues a mi "Onda Vital" de siempre me ha gustado jajaja podrá ser una mala traducción, una traducción que sobraba ect ect, pero como de siempre lo escuché así me parece un pazo nombre para la técnica jajaja
También tengo que decir, que con dragon ball kai pensé que nunca me acostumbraría a las voces originales en japones pero la voz de Goku es simplemente genial jajajaja me encanta cuando dice "Vegitaa" con esa voz de pito ahahaha
En línea

"caer está permitido, levantarse es obligatorio"
80
ignore
http://animeflv.net/ver/dragon-ball-super-3.html

3er Capitulo!
En línea

Las guerras van y vienen, pero mis soldados son eternos.

- KB Alliance
80
ignore
Porque Dragon ball Z Super?

No es solo, Dragon Ball Super?

JAJAJA en esta última película de "La Resurrección de Freezer" falto la muerte de Krilin xD xD
Se llama así por que aun continua en la linea de tiempo de Dragon Ball Z, exactamente un año después de la de Bu y un poco de tiempo antes de la pelea que hubo en la batalla contra Bills.

Espero no molestar Arkanto, agrego un link  de facebook donde suben todos los capítulos de Dragon Ball Z Super, también suben de otras series como The Walking Dead y algunas peliculas aun que no es de tan buena calidad c:
En línea

Hola gente hermosa
:3
Páginas 1 2 Ir Arriba   

Powered by SMF | SMF © 2013, Simple Machines

Theme creado por Shaddar para WoWTales | Todas las imagenes y logotipos son de sus respectivos dueños.
who's online